Дзержинское время

Задумывались ли вы когда-нибудь, откуда берутся изменения в правилах русского языка? Многие люди убеждены, что нормы орфографии и пунктуации устанавливаются чуть ли не постановлениями правительства Российской Федерации. Ну, или (цитата из Интернета) «…депутаты Государственной Думы постоянно меняют законы русского языка и портят его». Так ли это на самом деле? Давайте разбираться!

Действительно, многим кажется, что правила русского языка искусственно меняются кем-то сверху – якобы для того, чтобы неграмотным людям жилось проще. Как ни странно, большинство людей и сегодня воспринимает русский язык именно как «кучу правил», причем правил придуманных, а не сложившихся естественным путем в процессе многовекового развития языка.
Очень часто мы смешиваем два понятия: собственно язык и правописание. У многих школьников складывается представление, что правила – это и есть язык. Но это, конечно же, не так.
Важно также понимать, что ни Петр I, ни Ленин, ни кто-либо другой правила русского языка не придумывал. Да, при Петре I произошла серьезная реформа графики, а в 1917-1918 гг. – масштабная реформа и графики, и орфографии. Но эти изменения диктовались актуальными потребностями общества, а не прихотью отдельных людей. Основным мотивом при изменении в правилах русского языка являются стремление к логичности и упорядоченности, а вовсе не искусственное упрощение или усложнение правил. Примером того, как работа лингвистов не нашла поддержки в обществе, было предложение всегда писать после «ц» букву «и». Но «огурцы» и «молодцы» с буквой «и» в окончании обществу не понравились. Правила правописания (особенно орфографии) и в самом деле весьма консервативны, их так просто не изменишь.
Существует парадокс: мы все знаем, что правила русского языка весьма сложны для усвоения, но общество обычно с негодованием встречает предложения по их изменению.
Какими правилами мы пользуемся сегодня? В 1956 г. Академией наук был утвержден обязательный свод правил русского языка, а позднее знаменитый советский лингвист Д.Э. Розенталь написал расширенный комментарий к этим правилам (а вовсе не создал свои собственные!). В 2006 году вышел Полный академический справочник под редакцией В.В. Лопатина. Справочник представляет собой новую редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации». Повторимся, что в этих правилах нет ничего специально придуманного – все правила находят подкрепление в практике, художественной литературе или истории языка.
Итак, правила правописания все же могут меняться, хотя очень редко. А часто ли меняется язык? Постоянно! Ничего не меняется только в мертвых языках, на которых уже никто не говорит. Изменения в русском языке происходят на всех уровнях – фонетическом, морфемном, лексическом, грамматическом. Например, слова «вАрит», «плАтит» уже прошли путь перемещения ударения с окончания на корень (хотя раньше нормой было ударное окончание в них), а вот слова «звонИт», «сверлИт» – еще нет. «ЗвонИт» с ударением на втором слоге – единственно верный на сегодня вариант, но, возможно, как во многих других словах, в будущем это произношение изменится. По словам Владимира Пахомова, главного редактора портала «Грамота.ру», частотность употребления того или иного слова – один из ключевых факторов, влияющих на признание варианта нормативным и дающих право закрепить его в словаре, но не единственным. Хотим мы того или нет, наша действительность меняется, а с ней меняется и язык. Изменения языка иногда приводят к изменениям правил правописания, произношения, словоупотребления. И это нормальный процесс живого языкового развития.
Для всех, кто хочет «подтянуть» свои знания русского, напоминаем: по пятницам в Дзержинске проходят бесплатные курсы «Русский для всех». Вас ждут в 18.30 в здании дзержинского политеха (ул. Гайдара, 49, аудитория 1161). Проект реализуется общественной организацией «Планета людей» при поддержке Фонда президентских грантов.
Елена Туманова