сентября
Войти через соц. сети:
Культура
ЖКХ
Спорт
Происшествия

Культура / Люди

«С детьми можно говорить на серьезные темы...»

Дорогой читатель!
Хочешь быть в курсе всех последних событий
твоего любимого города? Тогда подписывайся на "Дзержинское Время" МЫ ДОСТУПНЫ НЕ ТОЛЬКО НА ПОЧТЕ

Выбери любимую социальную сеть:
контакте Facebook twitterYouTube

и будь в курсе последних событий города Дзержинска!

С Владимиром Казаченко, главным режиссером Дзержинского театра кукол, мы встретились накануне Дня театра. Как специально. Хотя поводом для встречи стало отнюдь не это: мне хотелось поговорить с ним о его сбывшейся мечте - спектакле «Козетта».

 

Впервые зрители увидели его осенью, в самом начале сезона, а я познакомилась с кукольной, но совсем не детской историей о маленькой француженке не так давно.


И была в очередной раз удивлена: как просто и одновременно серьезно умеют в этом театре разговаривать с детьми.


- Владимир Яковлевич, вы всегда говорили, что поставить «свою» «Козетту» мечтали с детства. Чем так увлекло вас это произведение?


- Спектакль «Козетта» в исполнении артистов Горьковского театра кукол, которые приезжали в клуб «20 лет Октября» (поселок Ворошиловский), я посмотрел в десятилетнем возрасте. С романом «Отверженные» мне довелось познакомиться чуть позже… Но, несмотря на юный возраст, я почувствовал, что спектакль меня всего «перепахал». Первая встреча с таким искусством, как театр кукол, стала судьбоносной. Во мне родилась любовь к куклам. Тогда же определился с выбором своей будущей профессии: решил стать актером. А чуть позже во мне зародились две мечты: подарить дзержинским мальчишкам и девчонкам свой театр кукол и поставить в нем свой спектакль «Козетта»…


Тогда, 60 лет назад, меня захватил сюжет спектакля! Деталей я практически не помню. Зато хорошо помню, как поразило меня происходящее на сцене! Я сидел в зале и не мог понять: как это так?! Настоящих людей на сцене нет, есть только куклы. Но они так похожи на людей! Все происходящее на сцене так живо рисует жизнь! Веришь каждому жесту, каждому слову героев спектакля. Все по-настоящему! И куклы говорят всерьез! Как это может быть?


После спектакля я побежал к артистам за кулисы... Стал их расспрашивать обо всем. Попросил показать, как работают куклы.


Так я подружился с театром. Несколько раз ездил в Горький, в старое здание театра кукол, располагавшееся на улице Свердлова, дом 4А. Перезнакомился: с художниками, бутафорами, актерами, конструкторами кукол…


- Ваша «Козетта» похожа на ту, что вы видели в детстве?


- Конечно же нет. Прежним остался только сюжет: это спектакль о трудной судьбе маленькой девочки, которую мать оставила на попечении госпожи Тенардье. Она вынуждена была это сделать, потому что иначе устроиться на работу было невозможно...


- Прямо как сейчас!  


- На то она и классика! «Козетта» - это ведь не сказка. Наш спектакль адресован детям и их родителям. В «Козетте» мы поднимаем проблемы, которые будут интересны всем. Решать их лучше сообща, что называется, всем миром. Надеюсь на то, что зрители меня услышат и что спектакль подвигнет их на добрые дела.


- Владимир Яковлевич, ваша «Козетта» - это своего рода посвящение горьковским актерам, игру которых вы видели 60 лет назад?


-  Мне хочется, чтобы память об этих людях жила дольше. Чтобы дети знали о Юрии Копылове, он был Жаном Вальжаном, Неизвестным… Об Александре Харчевниковой, исполнявшей в том спектакле роль госпожи Тенардье… Оба заслуженные артисты. Ну, это потом, конечно, они получили звания, а в то время, когда я узнал их, они были Шурочка да Юрочка. Замечательные артистки - Панова, Копылова, Артуньянц - они играли дочерей Тенардье - Эпонину и Азельму, саму Козетту. Артист Колухин в роли развозчика… Господина Тенардье в их спектакле не было. В нашей постановке он есть… Все эти актеры уже умерли. Но их мастерство, их талант, их эмоциональная игра произвели на меня неизгладимое впечатление. Они убедили меня в своей правде, это получился очень доверительный и искренний  разговор кукол с детьми... Это, кажется, называется «определяющий момент», с которого все начинается. Добавлю, что «Козетта» - любимый спектакль администратора Горьковского театра кукол Абрека Исаевича Дудельзака.


- Ваши куклы были тоже очень искренними со зрителем…


- Театр готовился к премьере этого спектакля 2 года. Это много - непозволительная роскошь для современного театра, тем более для такого небольшого, как наш… Я точно представлял, что и как должно быть, вплоть до таких мелочей, как картина, «написанная» господином Тенардье, на которой изображена сцена битвы под Ватерлоо. Она висит на входе в кабак, как «реклама» патриотизма хозяев харчевни...   


Только художника к спектаклю искали в течение двух лет. В итоге пригласили сразу двоих: Анна Паршуткина отвечала за изготовление кукол, Наталья Кашенина - за сценографию. Большая работа легла и на плечи наших бутафоров.  


Прежде чем приступить к постановке спектакля, я изучил гору материалов, касающихся инсценировки «Козетты»: пересмотрел, перечитал… Все увиденное и прочитанное обдумал, взвесил. Когда все сложилось, приступил к работе с художниками, бутафорами, артистами, звуковиками и осветителями. Вот такая огромная армия служителей театра кукол создает наши спектакли. На мой взгляд, история Козетты, которую мы предложили зрителям, очень зрелищная, поучительная, душещипательная. Более того, она заставляет зрителя думать о ближних, чувствовать их боль и действовать в общих интересах.  


- Спектакль сопровождает музыка Чайковского, Бородина, Мусоргского. Ее поймет маленький зритель?   


- Классика еще никому не навредила! Когда в следующий раз они где-нибудь услышат эту музыку, они вспомнят, что уже слышали ее… Красивая, возвышенная, чистая музыка, как и хорошая книга, хорошая картина, возвышает всех, кто к ней прикасается! Дети очень восприимчивы к прекрасному. Я очень надеюсь, что наш спектакль обогатит их сердца, сделает добрее, щедрее.


- Меня, например, как зрителя взрослого особенно поразила Марсельеза в исполнении пьяного развозчика…


- Это у нас Костя Земсков такую штуку выдумал. Во время репетиции. Его экспромт! Когда мы услышали, как он запел Марсельезу, разразились смехом. Эту его находку «закрепили»: песенка осталась в спектакле. Это один из штрихов. «Да, я пьяный, но даже в этом свинском состоянии я - патриот» - такова логика развозчика. Вот отсюда и взялась Марсельеза…  Мне важно было показать зрителю среду, в которой росли и воспитывались дети: дочери Тенардье и сама Козетта. И какими она их сделала. В спектакле специально для этого включена массовая сцена рождественского праздника, во время которого пьяная компания славит гуляку господина Тенардье, мерзкого, алчного мужичонку. Все герои ищут утешения, но не находят его. И «тонут» в вине. А любви, жалости друг к другу никто не испытывает.  


- Владимир Яковлевич, не боитесь перегнуть палку - это же спектакль для детей?


- Дети должны знать и понимать, что такое хорошо и что такое плохо. И здесь уже задача родителей объяснить что к чему, быть готовыми к разговору со своим ребенком, к диалогу с ним. С детьми можно и нужно говорить на серьезные темы, но на понятном им языке. Мы стараемся это делать языком искусства театра кукол. Кукла в руках опытного актера может многое. Она не только рассказывает и показывает, но и воспитывает, обогащает, учит… даже лечит! Последнее обстоятельство побудило некоторых врачей прибегнуть в своей работе с больными детьми к кукле.

 
Мы, взрослые, не должны бояться говорить с детьми серьезно о серьезных вещах. Надо только уметь достучаться до ума и сердца ребенка. Он сможет правильно истолковать сцену, прореагировать на то или иное действие и принять верное решение, тем более если рядом с ним взрослый.

 

Правда, такая «светлая» реакция ребенка возможна, если взрослый сам правилен: честен, справедлив, трудолюбив, патриотичен, искренен. Ребенок чувствует отношение матери, отца, любого старшего к себе.


В театре со всеми своими зрителями мы искренны. Искренны без лишней патетики. Поэтому верим, что зритель нас слышит и откликается на наши призывы добрыми поступками.


- Идею постановки этого спектакля вы вынашивали 60 лет. Ваша мечта сбылась. Что теперь?


- Я сказал этим спектаклем все, что хотел сказать. Сделал его таким, каким задумывал. Здесь все взаимосвязано, нет пустых «мест». Каждая сцена спектакля выстрадана. Без ложной скромности скажу: «Козетта» - творение целостное, зрелище яркое, умное. «Козетта» - спектакль для ума и души…
Да, мечты должны сбываться. Особенно мечты детства. Моя сбылась. И не одна. Театр кукол в Дзержинске открылся 26 лет назад. «Козетту» я поставил... Выходит, я счастливый человек!


Я считаю, что реализовался полностью. И этим счастлив. У каждого человека есть свое предназначение. Мне кажется, что свое я выполнил.

Беседовала Елена Богомазова

2 64604.04.2014

Нам интересно Ваше мнение:

Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы иметь возможность участвовать в дискуссиях на нашем сайте.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Коротко
Новости партнеров
События
Интервью
Теплый дом
Город
Политика
Экономика
Общество
Эконом-инфо