Дзержинское время

10 октября зрители впервые увидят на сцене Дзержинского театра кукол спектакль «Сестра моя русалочка» в постановке Вадима Домбровского. Работа над ним еще не закончена, но Вадим Александрович согласился встретиться с нашим корреспондентом и рассказать о себе, спектакле, театре и, в целом, о жизни. – Вадим Александрович, расскажите немного о себе. Откуда вы? – Я являюсь главным режиссером тольяттинского театра кукол. А в Дзержинск меня пригласило руководство вашего театра. В нашей сфере всегда ходят разговоры, слухи о режиссерах, о художниках из разных городов, театр наводит свои справки в поисках постановщиков, вот так и я здесь оказался. – Чем ваш спектакль отличается, например, от оригинала сказки? – «Русалочку» изначально предложил сам театр для постановки, это не мой выбор. Материал достаточно сложный, потому что там нет множества действий, больше монологов и диалогов. Например, в «Айболите» есть погони, драки, а в «Русалочке» все спокойно. Так что оригинальностью моя постановка не отличается, я просто не вижу в этом смысла. По-моему, надо идти от автора, от пьесы Разумовской, которую взяли за основу. Правда, она написана для ТЮЗов и драмтеатров, вот и пришлось взять основную сюжетную линию, а что-то лишнее, непонятное для маленького зрителя убрать. – Как вы собираетесь захватить внимание маленького зрителя? – Конечно, сказка ориентирована не для самых маленьких, но, к сожалению, очень часто на спектакли приводят 3-, 4-летних детей, которым сюжетные сказки еще сложны для понимания. Им становится скучно в самом начале, а их мамы и папы внимательно и завороженно наблюдают за происходящим на сцене, ругая ребенка за то, что он отвлекает их. У малышей не развито логическое мышление, для их возраста подходят такие сказки, как «Курочка Ряба» и «Репка». Наш же спектакль ориентирован на детей от 6-7 лет. И те проблемы, которые в нем заложены, будут интересны школьникам, а взрослым помогут вспомнить свою первую любовь. Я считаю, что зрительный зал нужно держать не эффектами, а превосходной актерской игрой. Желание удивить не является самоцелью для режиссера. Но все-таки спектакль «Сестра моя русалочка» должен получиться зрелищным, потому что в нем будет и подводное царство, и плавающий и тонущий корабль, Русалочка принца спасает. То есть пиршество для глаз будет. – А вы меняли сценарий уже в ходе работы над постановкой? – У меня есть такой принцип работы – после начала репетиций ничего не менять координально. Я могу убрать пару каких-то реплик, но ничего более. Я не отношусь к тем режиссерам, которые за час до премьеры говорят: «Так, а сейчас мы все переделаем!». Ведь есть такие! А у актера уже рефлекс выработался, он заученный материал знает как одно целое и если что-то убрать оттуда, то артистам на сцене будет крайне сложно. Они будут не в роль входить, а вспоминать, что и откуда полчаса назад выкинул режиссер. Еще иногда приходится переделывать и доделывать куклы. Ведь они должны быть в руках актера, как скрипка Страдивари, то есть полностью подчиняться рукам артиста. К сожалению, на мастеров кукол нигде не учат. – А вам лично сложно работать над этим спектаклем? – Знаете, как бывает: говорят мне, что нужно поработать над «Котом в сапогах», и я сразу полностью понимаю, как эта сказка должна выглядеть на сцене. С «Русалочкой» такого не было, приходилось перечитывать другие пьесы, пересматривать мультики, но по чуть-чуть все кусочки спектакля сложились. Я ставил много спектаклей, но лишь некоторые были мне по душе, особенно те, над которыми я долго думал, которые я пропустил через себя. Но я все-таки надеюсь, что зрителю понравится «Русалочка». Ждем вас в кукольном театре. Записала Валерия Пучко