Дзержинское время

Значимой вехой в летописи Дзержинского драматического театра и в творчестве его режиссера Филиппа Лещенко в 1954 году стала постановка пьесы по инсценировке молодого талантливого актера Теодора Лондона «Настоящий человек», созданная им по произведению писателя Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке». В ее основу были положены реальные события Великой Отечественной войны, происшедшие с молодым летчиком-истребителем Алексеем Маресьевым, сбитым фашистами в воздушном бою. После ампутации ступней обеих ног он отказался смириться с судьбой и вновь вернулся в истребительную авиацию, став Героем Советского Союза.
 
Становление актера и драматурга
Актер сценария постановки Теодор Исаакович Лондон родился 16 июня 1914 года, а в 1924 году семья перебралась на жительство в Нижний Новгород. Подростком он учился в ФЗО и там увлекся театром, постановкой на сцене «живых газет». В 1933-м Теодор поступил актером в Театр рабочей молодежи (ТРаМ) при Нижегородском автозаводе, затем – в Горьковский передвижной драматический театр им. Чкалова. Он был создан на базе молодежных агитколлективов автозавода и активно сотрудничал со столичным театром им. Вахтангова. Оттуда охотно командировали в Горький своих режиссеров и актеров для постановок пьес. Возглавлял передвижной театр директор Н.А. Егоров, художественным руководителем был В.З. Маас, а режиссером стал вахтанговец П.Г. Антокольский. Наставниками творческой молодежи выступали выдающиеся актеры Б. Щукин, Б. Захава и И. Толчанов. Живой, ищущий новых форм коллектив постоянно передвигался, забираясь в самые отдаленные уголки области. Расставляли свои декорации на сцене деревенского клуба, а то и прямо в поле под открытым небом, и представление начиналось.
Они подружились с первого знакомства: маститый режиссер столичного театра, известный поэт, драматург Павел Антокольский и никому неизвестный, начинающий актер Теодор Лондон. В живой творческой атмосфере театра им. Чкалова и раскрылся актерский талант Лондона, здесь он впервые пробовал себя в драматургии.Театр и война
С началом Великой Отечественной войны театр автозаводцев стал фронтовым: вел культурно-художественное «обслуживание» частей и гарнизонов Московской зоны обороны. Для концертных выступлений актеры Т.И. Лондон и Н.Г. Куличенко написали сценарий большого представления – фронтовое обозрение «Николай и Ермолай», которое зрители принимали на «ура». Театр показывал спектакли: «На дне», «Павел Греков», «Адмирал Нахимов», «20 лет спустя», «Жди меня», «Давным-давно» и другие.
Накануне Дня Победы труппу в полном составе пригласили работать в Томск. Там родился новый театр. Он открылся 30 апреля 1945 года спектаклем «Давным-давно» по пьесе А. Гладкова. В первом же сезоне давали пьесу Шекспира «Ромео и Джульетта», Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского». Много лет спустя П. Антокольский посвятил Теодору Лондону свое стихотворение, вспоминая блестяще сыгранную Теодором роль Ромео. Молодой актер, пробуя силы в режиссуре, поставил в Томске и спектакль по пьесе Бомарше «Женитьба Фигаро», сыграв в нем главную роль.В Дзержинске
В 1950-м Т.И. Лондон вернулся в Горький и, немного поработав на сцене ТЮЗа Горьковского автозавода, в 1951 году был принят в труппу дзержинского театра.
Теодор Исаакович на одном дыхании написал свою инсценировку по повести Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке». Он не раз предлагал ее Н.А. Покровскому, В.Л. Витальеву – тогда главным режиссерам Горьковского театра драмы и ТЮЗа. А однажды во время гастролей столичного театра им. Ленинского комсомола в г. Горьком Лондон добился встречи с художественным руководством театра – народной артисткой СССР С.В. Гиацинтовой, народной артисткой РСФСР С.Г. Бирман. В гостинице он читал им свой сценарий. Но все усилия оказались напрасными: по ходу действия большая часть спектакля проходила в палате госпиталя. Актеры, изображая раненых, вынуждены играть лежа на больничной койке. «Сцена этого не потерпит», – отрезала Бирман, выслушав чтение до конца. Спустя время Лондон познакомил со своей инсценировкой режиссера дзержинского театра Филиппа Лещенко. «Я прочитал сценарий, и он меня по-настоящему увлек, – рассказывал позже Филипп Алексеевич. – Частенько бессонными ночами размышлял, как поставить пьесу, делал свои замечания. После горячих споров Лондон соглашался с моими поправками, и вскоре мы приняли обоюдное решение: «Спектаклю – быть!».Борьба за спектакль
К тому времени многие маститые драматурги пытались инсценировать повесть о подвиге летчика Алексея Маресьева – и все неудачно. Зритель хорошо помнил художественный фильм «Повесть о настоящем человеке», который с большим успехом шел на экранах страны с 1948 года. Поэтому желание инсценировать повесть провинциальным театром вызывало обоснованное недоверие и у самого автора – писателя Бориса Полевого. Драматург и режиссер вложили немало душевных сил, чтобы инсценировка обрела наконец достойное сценическое воплощение. Автор пьес отправился в Москву на прием к заведующему сектором отдела культуры при ЦК ВКП(б) П.А. Тарасову. Только после разговора с ним сценарий утвердили, пьесу разрешили к постановке. На этом борьба за спектакль не закончилась. Лондон видел себя в главной роли героического летчика Алексея Маресьева, но в 1956 году в стране еще не исчезли антисемитские настроения, поэтому местные чиновники осторожничали с утверждением на эту роль Лондона. Снова тревоги, волнения, бессонные ночи. Вместе с директором дзержинского театра Г.А. Модестовым ломали голову, как обойти запрет. Уже полным ходом шли репетиции, по эскизам театрального художника А.М. Мазанова изготовили костюмы и декорации, музыкальный руководитель театра П.Г. Беренков написал к спектаклю музыку. Пробы на роль легендарного летчика молодых актеров театра Г.А. Дмитриева и В.А. Белянкина не принесли удачи. Хоть плачь – роль у них не складывалась! Лещенко не отступал, продолжал обивать пороги кабинетов местных и областных партийных чиновников, добиваясь разрешения назначить на главную роль Теодора Лондона. В конце концов ему это удалось.Не жалели ни сил, ни времени
Лондон и Лещенко понимали: всю ответственность за результат они взяли на себя, и в случае провала спектакля могли потерять все. Филипп Алексеевич вспоминал: «Были готовы отдельные сцены, но для актеров и для меня все еще оставалось неясным, как показать перелом в жизни сценического героя Мересьева, когда он, поборов отчаяние, начинает верить в то, что сможет вернуться в строй. И неожиданно решение этой сцены подсказал старый мастер одного из дзержинских заводов Федор Алексеевич Резников. Большой любитель театра, он часто бывал у нас на репетициях. Видя, что у актеров не получается эпизод, он подошел к Лондону и ободряюще сказал: «Во всяком деле бывает заминка, но сдаваться нельзя. Раз пошел в атаку, с полдороги не поворачивай назад. Ну а если невмоготу, затяни песню – помогает. Я это по Гражданской войне знаю». Резников запел. Постановщики решили использовать песню, подсказанную старым рабочим. Теодор Лондон дописал несколько куплетов, подобрали музыку. И сразу в эпизоде все стало на свои места: слова песни, которую подхватил герой пьесы, помогли ему обрести веру в себя, а затем вернуться в строй. Генеральную репетицию провели в присутствии зрителей: пригласили солдат из местной воинской части, друзей театра. Из Горького прибыла приемочная комиссия – волновались невероятно. К всеобщей радости, все получилось! 22 февраля 1954 года состоялась премьера спектакля. Еще никогда не было так трудно попасть в театр всем желающим. Спектакль получился на редкость ярким, целостным и воспринимался зрителями на едином дыхании. О спектакле дзержинцев заговорили в театральных кругах, о нем восторженно писали критики.Успех в столице
В 1954 году коллектив театра пригласили в Москву сыграть этот спектакль на сцене Московского театра им. Ленинского комсомола.
И снова небывалый успех. На московской премьере побывал писатель Борис Полевой, оставил восхищенный отклик. Л.М. Каганович, занимавший высокий пост в правительстве, после спектакля прошел к актерам за кулисы и сказал им: «Молодцы, растяпинцы! Утерли нос столичным артистам». Инсценировка спектакля была записана на Всесоюзном радио.
Вскоре режиссеру-постановщику Ф.А. Лещенко, исполнителям главных ролей Т.И. Лондону, В.П. Мачкасову было присвоено почетное звание «Заслуженный артист РСФСР». Спектакль гремел на всю страну. Лишь спустя некоторое время после триумфа в Москве его премьера состоялась в г. Горьком.
А в июле 1957 года театр из Дзержинска вновь был приглашен на гастроли в столицу. На этот раз коллектив представил на суд москвичей инсценировку Т. Лондона по роману М. Шолохова «Поднятая целина» в постановке режиссеров театра Б.А. Черкасского, Л.А. Лукацкого. Одну из главных ролей – коммуниста Семена Давыдова – вновь с большим успехом сыграл дзержинский актер Теодор Лондон.Судьба драматурга
В 1961 году Теодор Исаакович оставил Дзержинск и поступил в Ногинский областной театр. Здесь он выходил на сцену в роли Шварца в «Потерянном сыне» Арбузова, доктора в спектакле «Время любить» В. Пановой, в роли Хагерта «В стане врага» драматурга Стадника и многих других.
В 1966 году драматург Лондон осуществил на ногинской сцене свою заветную мечту: поставил инсценировку по произведению Константина Симонова «Дым Отечества». Актер театра Юрий Стосков исполнил одну из главных ролей. Фронтовой поэт Симонов приехал в театр на генеральную репетицию, затем на премьеру. С тех пор они подружились: Теодор Лондон и актер Стосков, позже – народный артист России, не раз бывали в гостях у знаменитого писателя в Москве. Все годы Лондон поддерживал дружбу с П.Г. Антокольским, не раз бывал у него на даче в Красной Пахре.
Лондон до последних дней своей жизни служил в Ногинском драматическом театре, поставив здесь ряд спектаклей по собственным инсценировкам. После ухода из жизни в 1990-е годы на доме в Ногинске, где он жил, в память об актере и драматурге установили мемориальную доску.
 А постановка «Настоящего человека» Ф. Лещенко и Т. Лондона 1954 года осталась в истории дзержинского театра и театрального искусства страны как лучшее сценическое воплощение повести Б. Полевого. Инсценировку Лондона перевели на украинский, китайский и чешский языки. Ее ставил Театр народной армии в Пекине, Пражский молодежный театр.
Станислав Шальнов, краевед